In both the East and the West, the ruling classes have repeatedly entered into political marriages. It is said that the majority of European aristocrats who still survive today are relatives and their connections control the EU, but this alone is not enough to manipulate politicians, bureaucrats, corporate executives, generals, intelligence officers, and so on. The means used for this purpose are bribes, threats, assassinations, coups d’etat, and military invasions. Among these, it is nothing but the intelligence agency that plays a central role in acquisition, intimidation, assassination, and coup d’etat.
Takeover and intimidation are deeply related, and one who used these means to maintain power is J. Edgar Hoover, who served as Director of the FBI from June 1935 to May 1972.(using the free version of DeepL)
https://plaza.rakuten.co.jp/condor33/diary/202505280000
東洋でも西洋でも支配層は政略結婚を繰り返してきました。現在でも生き残っているヨーロッパの貴族は大多数が親戚であり、そのつながりがEUをコントロールしていると言われていますが、それだけでは政治家、官僚、企業経営者、将軍、情報機関幹部などを操ることができません。そのために使われる手段が買収、恫喝、暗殺、クーデター、軍事侵攻などです。このうち、買収、恫喝、暗殺、クーデタで中心的な役割を演じるのが情報機関にほかなりません。
買収と恫喝は深く関係していますが、その手段を利用して権力を維持していたひとりが、1935年6月から72年5月までFBI長官を務めたJ・エドガー・フーバーです。
https://plaza.rakuten.co.jp/condor33/diary/202505280000
Telegram’s Durov names French official who ‘asked to ban conservative voices’
テレグラム創設者パベル・ドゥロフ氏、フランス当局から「ルーマニア大統領選挙で親露派の声を遮断しろ」と要求された、と主張

宇都宮大学農学部の小川真如助教は、2024年末からの価格高騰の背景には品薄になったコメを巡る業者間の集荷競争があったと指摘する。コメ農家はより高い価格を提示した業者にコメを渡すため、集荷競争が起こると必然的に価格はつり上がる。コメが品薄になったタイミングで南海トラフ地震への注意を呼びかける臨時情報が広く発表されたことで、昨年末から今年初めにかけて集荷競争が更に激化し、小売価格が高騰したのだという。
https://www.videonews.com/marugeki-talk/1254
その後、多くの悲劇が発生した。
斎藤元彦氏を追及した兵庫県議会議員の竹内英明氏が兵庫県知事選を通じて激しい個人攻撃の対象とされ、知事選後に議員辞職したが、攻撃は止まず、自死に追い込まれた。
斎藤氏に関する外部通報を行った元西播磨県民局長は告発とは関係のない個人情報を外部に流布・拡散すると脅されて、やはり自死に追い込まれたと見られている。
燃料移送用プールに落下して腰を骨折。だが、1日も休まず出勤:高浜原発3号機の下請作業
読者のご協力が必要です。
Click here to become a member now.
会員登録するためにはこちらをクリックしてください。
コメントを残す